overlevnad translation...

Feygan

Forager
Oct 14, 2006
114
4
45
Northern Ireland
Bhold said:
When the copyright issue is solved, I can send Feygan the .html version (in opposition to the PDF version everybody has).
Well, it seems like everything will be sorted out. :)

It seems that the days of looking to the pictures of a very promising book and not being able to read it will soon be over! :D
Cheers, mates


That would be great, I sent over the pdf and my mate said theres some issues with the translation so it doesnt come out right, it covers all the word but the layout and such get messed up. But an HTML shouold work fine.
 

Bhold

Tenderfoot
Feb 19, 2005
63
1
Lancaster
loz. said:
Just bumping this thread for interest, Wondering if Stuart got any feedback on the copywrite issues ?

If he got an OK, we could resume the translation and corrections. Maybe we could have an english version of overlevnad by the beginning of 2007, in time for winter. :rolleyes:
 

BCUK Shop

We have a a number of knives, T-Shirts and other items for sale.

SHOP HERE