I don't really see how a new edition would change things as they are now. I firmly believe that the current edition of the survival handbook is an asset for anybody with aspirations of wilderness living. Maybe not the best book on the subject but with the price (free) considered, it's a winner...
I couldnt agree more.
...A lot of it assumes e&e type of survival which for most people on this forum isn't so interesting...
Well, its of interest to me
...So how would a possible shift of focus of the english translation affect all the copyrightscheisse? Or is it only possible to do a complete translation?...
Thats a very valid point, BS. SERE might be very unhappy about an abridged (edited) , civilain version being released with their name on it.
I feel that the easiest way to proceed initially, is to produce an English translation of the current full text (which happily, is what SERE are interested in) via a team of bi-lingual Swedish/English speakers (then have it checked by a native English speaker to make sure that the grammar is correct in every detail). And then the reader can take from it what they need and are interested in from the
complete document.
Then, once this has been done to everyones satisfaction,
perhaps propose (it might be viewed by SERE as quite 'cheeky' coming from this forum) to SERE that they might like to consider producing separate SERE documents for techniques to be used in both jungle and desert environments also. I think that having three separate documents for each of those three types of environment, would be more useful for SARE and more practical for anyone needing to carry one of the documents for use as an aide memoir when in any one of those three environments (one cant be in more than one at any particular time

).
If SERE were to look favourably upon a proposal to include all three types of environment in a single document (Not likely, in my opinion), then this might significantly delay our goal, namely to have permission to translate and produce a version of the existing document for open distribution, due to the extended period of time that SERE would need to prepare the new material to be included. If SERE did go for this option, then we would, in effect, have shot ourselves in the foot, so to speak.
...And what about the pictures and diagrams? How owns the copyright of those?
Another very valid point, which will probably only become apparent when SERE give the actual detail of the permission they are prepared to give and any limitations on that permission, and
if they give it.
Incidentally, Id be happy to donate my time to produce the English language PDF file, incorporating the translated text and existing illustrations, with Adobe Acrobat software.
Best regards,
Paul.